A sztóma görög szó, jelentése: testbe vezető és testből kivezető nyílás.
Évente több ezer emberen végeznek sztómaképző műtétet. Bizonyos esetekben a sebészeti beavatkozás életmentő eljárást jelent. Más esetekben a bél megbetegedése, baleset vagy korrigálandó veleszületett rendellenesség teszi szükségessé a műtétet. A sebészi eljárások javulásának köszönhetően számos sztóma csak ideiglenes és nem állandó.
A kolosztóma a vastagbél sebészeti úton kialakított nyílása. A belet a hasfalon keresztül kivezetik, és a bőrhöz varrják. Kolosztóma a vastagbél szinte valamennyi részéből kialakítható, bár a leggyakoribb kolosztóma helyek a sigmabél és a vastagbél harántirányban haladó része. Maga a sztóma elhelyezkedése a műtéti beavatkozás okától függ. A kolosztóma eltéríti a székletürítés irányát. A sztómában nincsenek idegvégződések, így nem érzékeny.
Az ileosztóma a vékonybél, az ileum sebészeti úton kialakított nyílása. A sebész a legtöbb esetben a vékonybél utolsó szakaszát használja a sztóma kialakításához. Az ileumot átvezetik a hasfalon, kifordítják, hogy szájat alkosson, és hozzávarrják a bőrhöz. Az ileosztóma eltéríti a székletürítés irányát. A széklet gyűjtéséhez üríthető zsákra, úgynevezett ileosztóma zsákra van szükség. A sztómában nincsenek idegvégződések, így nem érzékeny.
Amikor a húgyhólyagot eltávolítják, a páciensnek új módon kell a vizeletet tárolnia és ürítenie. Ehhez számos módszer alkalmazható. Egy elterjedt módszer szerint a sebész az illető vékonybelének egy darabjából új csövet képez, melyen keresztül távozhat a vizelet. Az egyik végéhez csatlakozik a húgyvezeték, a másik vége pedig kivezetésre kerül a hasfalon képzett nyíláson keresztül.
Ez az új nyílás az urosztóma, mely a vizelet testből történő kiválasztását szolgálja. A sztómában nincsenek idegvégződések, így nem érzékeny. Egy speciális urosztóma felszerelés fogadja folyamatosan a vizeletet.
Szűrő: A Nova kettős szűrője 100%-ban orvosi szénből készült, és 71 liter gáz megkötésére képes. A külső fóliaborítás megakadályozza, hogy a szűrőn keresztül váladék ürüljön, és védi a szűrőt a külső nedvességtől. Többrétegű film védi a szűrőt.
Külső borítás: Puha, nem szőtt, vízlepergető borítás.
Zsák anyaga: A dombornyomású belső felületnek köszönhetően apró légtasakok keletkeznek, amik csökkentik a a zsák statikus feltöltődését és a fólia összetapadását, valamint a zajt.
Egyrészes zsákok esetén a tapadófelület: a sztóma felé elvékonyodik. Összetevői: CMC, polyisobutilén, pektin, zselatin és pamutszálak.
Szűrő: megnövelt teljesítményű, 100%-os orvosi szénből készült, kettős kamra kialakítással. A szűrő külső és belső oldalát is GORE-TEX orvosi membrán borítja, ami megakadályozza a szűrő eltömődését, mivel csak a gázok juthatnak át rajta. Hatékonyan megköti a kellemetlen szagokat. Gyorsan átengedi a gázokat, ezzel csökkenti a ballonosodás lehetőségét.
Külső borítás: nem szőtt, puha, vízlepergető réteggel impregnált anyag.
Egyrészes zsákok esetén a tapadófelület: a sztóma felé elvékonyodik. Összetevői: CMC, polyisobutilén, pektin, zselatin és pamutszálak.
Külső borítás: nem szőtt, puha, vízlepergető anyag. A zsák többrétegű filmmel van ellátva.
Egyéb:Az urosztóma zsákok torlószeleppel vannak ellátva, ami megakadályozza a vizelet visszafolyását, és így minimálisra csökkenti a fertőzés kockázatát. A kimeneti szelep biztonságos és könnyen kezelhető.
Egyrészes zsákok esetén a tapadófelület: X3, EMA. Összetevői: CMC, polyisobutilén, pektin, zselatin és pamutszálak.
Az alaplap két gyűrűméretben elérhető, vastagsága 3 mm. Az alaplap a szélek felé elvékonyodó, a sztómánál 3mm, a széleknél 1 mm. Nem allergén, bőrbarát 5,2 PH értékű.
Ovális alakú tapadófelület, a felső szélre helyezett kezdőnyílással.
Az életminőség javításánál az egyéni különbségek szükségessé tehetik speciális ápolási termékek használatát. Ide sorolhatók azok termékek, melyek a mindennapi használat során biztosítják a bőr védelmét, a kényelmet és a diszkréciót.
Általában a sztóma körüli bőr tisztítására langyos tiszta víz ajánlott. Nem mindig van azonban lehetőség arra, hogy tiszta vízhez jussunk - és időnként egy kicsit többet is szeretnénk tenni bőrünkért. A Dansac Skin Lotion kíméletes tisztító folyadék, ideális a sztóma környékének megtisztítására.
A sztómaeszközök viselete esetenként megváltoztatja a bőr természetes állapototát. Még a legfejlettebb, bőrbarát alaplapok és tapadófelületek mellett is természetes, hogy a bőr időnként kiszárad. A zsák felvétele előtt a Dansac Skin Creme alkalmazásával a bőrön megelőzhető az esetleges bőr irritáció és szárazság.
A krém AloeVerát, illetve A, D és E vitaminokat tartalmaz, csillapítja és hidratálja a bőrt.
Mivel a Dansac Skin Creme nem zsíros, nem befolyásolja az alaplap vagy a tapadófelület tapadását a bőrhöz. Színtelen és szagtalan.
A krém gyorsan felszívódik, és lágy, finom érzést kölcsönöz a bőrnek, felkészíti az új sztóma eszköz felvételére.
A szivárgással szemben biztonságot ad, a GX-tra gyűrűk meghosszabbítják a zsák viselési idejét is.
A GX-tra gyűrű ideális a bőr szintjében lévő és besüllyedt sztómák esetén, hogy a bőr tapadófelület alatti területet rendbehozza és védelmet nyújtson a maró hatású vizelet ellen.
GX-tra gyűrűk hipoallergén GX hydrokolloidból készültek pamutrostokkal. A pamutrostok megnövelik a hordhatóság időtartamát a nedvesség megőrzése és a hydrokolloid feloldódásának lassítása által. A gyűrűk alkoholt nem tartalmaznak, így ideálisak az érzékeny bőr megóvására és segítik a biztonságos gyógyulási környezetet.
A Dansac irrigáló termékeit olyan kolosztómaviselőknek alakították ki, akik irrigálással ürítik beleiket.
A Dansac teljes készletet ajánl, melyben minden irrigáláshoz szükséges eszköz megtalálható.
Még a világon a legjobb zsák és a legjobb szűrő sem képes arra, hogy meggátolja a kellemetlen szagok kiáramlását a zsákok ürítésekor vagy cseréjekor. Ha a Nodor S-ből néhány cseppet a zsákba juttatunk, a székletből származó szag semlegesíthető, íly módon minimalizálható a kellemetlen szagok kockázata a zsák cseréjekor.
A Borostyán Gyógyközpont nagy szeretettel várja Önt. Kérdésével forduljon hozzánk.
A kockázatokról olvassa el a tájékoztatót, használati útmutatót, vagy kérdezze meg kezelőorvosát.